Школа изучения иностранных языков на основе уникальной инновационной ускоренной методики "В Совершенстве"
Среда, 08.05.2024, 23:39Приветствую Вас Гость | RSS
В Совершенстве
Меню сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 3
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Перевод песен


Текст языка оригинала

Перевод песни

If I Were a Painting - Kenny Rogers

If I were a painting
Captured on canvas
Alone in the portrait I would stand
And brush strokes bold
Yet soft as a whisper
The work of a feminine hand

Caught in a still life
Surrounded by shadows
And lost in a background of blue

If I were a painting
My price would be pain
And the artist would have to be you

I imagine the colors
Would all run together
If you ever allowed me to cry
So don't paint the tears
Just let me remember me
Without you in my LIFE

It's only the frame
That holds me together
Or else I would be falling apart

If I were a painting
I wouldn't feel
And you wouldn't be breaking my heart

 

Если бы я был картиной – Кенни Роджерс

Если бы я был картиной,
Отображенной на холсте,
Одиночным портретом,
Со смелыми мазками кисти,
Но все же мягкими, как шепот,
Работы женской руки.

Изображенным на натюрморте,
Окруженным тенями,
И потерянным на фоне грусти.

Если бы я был картиной,
Моей ценой была бы боль,
И художником должна бы была быть ты.

Представляю как краски
Заиграли бы все вместе,
Если бы ты когда-нибудь позволила бы мне заплакать.
Так не рисуй же слезы.
А просто дай мне себя запомнить
Без тебя в моей ЖИЗНИ.

Только рамка
Удерживает меня целым,
Иначе бы я распался на куски.

Если бы я был картиной,
Я бы не чувствовал,
И ты бы не разбивала бы мое сердце.

 

Caetano Veloso London, London

I'm wandering round and round, nowhere to go
I'm lonely in London, London is lovely so
I cross the streets without fear
Everybody keeps the way clear
I know, I know no one here to say hello
I know they keep the way clear
I am lonely in London without fear
I'm wandering round and round, nowhere to go
While my eyes go looking for flying saucers in the sky
While my eyes go looking for flying saucers in the sky

Oh Sunday, Monday, Autumn pass by me
And people hurry on so peacefully
A group approaches a policeman
He seems so pleased to please them
It's good, at least, to live and I agree
He seems so pleased, at least
And it's so good to live in peace
And Sunday, Monday, years, and I agree
While my eyes go looking for flying saucers in the sky
While my eyes go looking for flying saucers in the sky

I choose no face to look at, choose no way
I just happen to be here, and it's ok
Green grass, blue eyes, grey sky
God bless silent pain and happiness
I came around to say yes, and I say
Green grass, blue eyes, grey sky
God bless silent pain and happiness
I came around to say yes, and I say
But my eyes go looking for flying saucers in the sky
Yes, my eyes go looking for flying saucers in the sky
Whow, my eyes go looking for flying saucers in the sky
Oh, my eyes go looking for flying saucers in the sky
Yes, my eyes go looking for flying saucers in the sky
Whow, my eyes go looking for flying saucers in the sky
Oh, my eyes go looking for flying saucers in the sky
Whow, my eyes go looking for flying saucers in the sky
Yes, my eyes go looking for flying saucers in the sky. . .

Каэтану Велозу – Лондон, Лондон

Хожу, брожу, мне некуда идти.

Мне одиноко в Лондоне, но Лондон так прекрасен.

Я пересекаю улицы, не опасаясь

Все хорошо знают свою дорогу

Я знаю, я знаю, что никто здесь не говорит привет.

Я знаю, что все хорошо знают свою дорогу

Мне одиноко в Лондоне и не страшно

Хожу, брожу, мне некуда идти.

А мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

А мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

 

Ах, воскресенье, понедельник, осень пролетают мимо меня

А люди всё спешат так мирно.

Какая-то группа подходит к полицейскому

Он, кажется, так рад их поприветствовать.

Здорово, просто жить, и это так.

Он, кажется, так рад, просто

И так здорово жить в мире

И в воскресенье, понедельник, годы и это так.

А мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

А мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

 

Не на кого взглянуть, некуда идти.

Так случилось оказаться здесь, и здорово.

Зелёная трава, голубые глаза, серое небо.

Благослови Господь это сладкое блаженство и счастье.

Я согласился сказать «да», и я говорю.

Зелёная трава, голубые глаза, серое небо.

Благослови Господь это сладкое блаженство и счастье

Я согласился сказать «да», и я говорю.

Но мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Да, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Вау, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Ах, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Да, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Вау, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Ах, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Вау, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе.

Да, мои глаза всё ищут и ищут летающие тарелки в небе…

Karen Souza - Corcovado (Quiet nights) Карен Соуза – Корковаду (Тихие ночи)

Quiet nights of quiet stars quiet chords from my guitar Тихие ночи тихих звёзд, тихие аккорды моей гитары

Floating on the silence that surrounds us. Растворяющиеся в тишине, что нас окружает

Quiet thoughts and quiet dreams quiet walks by quiet streams Тайные мысли и спокойные сны, тихие прогулки к тихим ручьям

And a window looking on the mountains and the sea, how lovely И окно с видом на горы и море, как прекрасно

This is where I want to be here with you so close to me Вот, где я хочу быть, здесь с тобой, поближе ко мне

Until the final flicker of life's ember. До последнего мерцания "уголька" жизни

I who was lost and lonely believing love was only Я та, которую потеряли и одиноко верящая, что любовь была только

A bitter tragic joke, have found with you, the meaning of existence, oh my love. Горькой трагической шуткой, нашла с тобой смысл существования, о моя любовь.

Quiet nights of quiet stars, quiet chords from my guitar Тихие ночи тихих звёзд, тихие аккорды моей гитары

Floating on the silence that surrounds us Растворяющиеся в тишине, что нас окружает

Quiet thoughts and quiet dreams quiet walks by quiet streams Тайные мысли и спокойные сны, тихие прогулки к тихим ручьям

Climbing hills where lovers go to watch the world below together Восхождение в горы, куда идут влюбленные, чтобы увидеть мир сверху вместе

We will live eternally in this mood of reverie Мы будем жить вечно в этом настроении мечтаний

Away from all the earthly cares around us Подальше от всех земных забот, нас окружающих

I, who was lost and lonely believing life was only Я та, которую потеряли и одиноко верящая, что любовь была только

A bitter tragic joke have found with you, the meaning of existence, oh my love. Горькой трагической шуткой, нашла с тобой смысл существования, о моя любовь.

Вход на сайт
Счетчик тИЦ и PR
Besucherzahler
счетчик посещений
Поиск
Календарь
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • База знаний uCoz