С чего начать
Привожу примеры французских слов и выражений с понятным, русским произношением.
Такого Вы нигде не найдёте! Но сразу же здесь нужно оговориться, французское -р- может быть как гортанным (достигается при упражнении полоскания глотки), так и допускается произношение твердого -р-, поскольку существуют разные диалекты. Еще что не мало важно, так это все имена нарицательные произносятся на последний слог (например Полтава ударение будет на последнее -а)
Глагол parler – (рус. парле’) – говорить, разговаривать
‘ – ударение падает на ту гласную, после которой стоит этот символ
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je parle |
же парль |
я говорю |
tu parles |
тю парль |
ты говоришь |
il parle |
иль парль |
он говорит |
elle parle |
эль парль |
она говорит |
nous parlons |
ну парло’н |
мы говорим |
vous parlez |
ву парлэ’ |
вы говорите |
ils parlent |
иль парль |
они (мужчины) говорят |
elles parlent |
эль парль |
они (женщины) говорят |
По точно такой же схеме склоняются большинство глаголов во французском языке, за редким исключением, например
Глагол chanter – (рус. шантэ’) – петь
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je chante |
же шант |
я пою |
tu chantes |
тю шант |
ты поёшь |
il chante |
иль шант |
он поёт |
elle chante |
эль шант |
она поёт |
nous chantons |
ну шанто’н |
мы поём |
vous chantez |
ву шантэ’ |
вы поёте |
ils chantent |
иль шант |
они (мужчины) поют |
elles chantent |
эль шант |
они (женщины) поют |
Глагол manger – (рус. манжэ’) – есть, кушать
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je mange |
же манж |
я ем |
tu manges |
тю манж |
ты ешь |
il mange |
иль манж |
он ест |
elle mange |
эль манж |
она ест |
nous mangeouns |
ну манжо’н |
мы едим |
vous mangez |
ву манжэ’ |
вы едите |
ils mangent |
иль манж |
они (мужчины) едят |
elles mangent |
эль манж |
они (женщины) едят |
Глагол penser – (рус. пансэ’) – думать
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je pense |
же панс |
я думаю |
tu penses |
тю панс |
ты думаешь |
il pense |
иль панс |
он думает |
elle pense |
эль панс |
она думает |
nous pensons |
ну пансо’н |
мы думаем |
vous pensez |
ву пансэ’ |
вы думаете |
ils pensent |
иль панс |
они (мужчины) думают |
elles pensent |
эль панс |
они (женщины) думают |
Глагол chercher – (рус. шэршэ’) – искать
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je cherche |
же шэрш |
я ищу |
tu cherches |
тю шэрш |
ты ищешь |
il cherche |
иль шэрш |
он ищет |
elle cherche |
эль шэрш |
она ищет |
nous cherchons |
ну шэршо’н |
мы ищем |
vous cherchez |
ву шэршэ’ |
вы ищите |
ils cherchent |
иль шэрш |
они (мужчины) ищут |
elles cherchent |
эль шэрш |
они (женщины) ищут |
Глагол danser – (рус. дансэ’) – танцевать
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je danse |
же данс |
я танцую |
tu danses |
тю данс |
ты танцуешь |
il danse |
иль данс |
он танцует |
elle danse |
эль данс |
она танцует |
nous dansons |
ну дансо’н |
мы танцуем |
vous dansez |
ву дансэ’ |
вы танцуете |
ils dansent |
иль данс |
они (мужчины) танцуют |
elles dansent |
эль данс |
они (женщины) танцуют |
Глагол trouver – (рус. трувэ’) – находить
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je trouve |
же трув |
я нахожу |
tu trouves |
тю трув |
ты находишь |
il trouve |
иль трув |
он находит |
elle trouve |
эль трув |
она находит |
nous trouvons |
ну труво’н |
мы находим |
vous trouvez |
ву трувэ’ |
вы находите |
ils trouvent |
иль трув |
они (мужчины) находят |
elles trouvent |
эль трув |
они (женщины) находят |
Глагол aimer – (рус. эмэ’) – любить
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je aime (j’aime – наиболее употребительная форма) |
же эм (жэм) |
я люблю |
tu aimes |
тю эм |
ты любишь |
il aime |
иль эм |
он любит |
elle aime |
эль эм |
она любит |
nous aimons |
ну замо’н |
мы любим |
vous aimez |
ву зэмэ’ |
вы любите |
ils aiment |
иль зам |
они (мужчины) любят |
elles aiment |
эль зам |
они (женщины) любят |
Обратите особое внимание на сочетание конечной согласной местоимений и начальной гласной глаголов при произношении!
Глагол ecouter – (рус. экутэ’) – слушать
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
j’ecoute |
же кут |
я слушаю |
tu ecoutes |
тю кут |
ты слушаешь |
il ecoute |
иль кут |
он слушает |
elle ecoute |
эль кут |
она слушает |
nous ecoutons |
ну зэкуто’н |
мы слушаем |
vous ecoutez |
ву зэкутэ’ |
вы слушаете |
ils ecoutent |
иль кут |
они (мужчины) слушают |
elles ecoutent |
эль кут |
они (женщины) слушают |
Вопрос
Tu ecoutes? – (рус. тю кут) – Ты слушаешь?
Oui, j’ecoute. – (рус. уи жэ кут) – Да, я слушаю.
Отрицание
Non, je ne danse pas. – (рус. нон жэ нэ данс па) – Нет, я не слушаю.
Non, je n’aime pas. – (рус. нон жэ нэм па) – Нет, я не люблю.
Non, je n’ecoute pas. – (рус. нон жэ нэ кут па) – Нет, я не слушаю.
Отрицательная частица ne в разговорной речи, как правило, опускается.
Французский этикет
Bonjour – (рус. бон жур) – Добрый день.
Bonsoir – (рус. бон суáр) – Добрый вечер.
Bonne nuit – (рус. бон ньюи) – Доброй ночи.
Comment ça va? – (рус. комо’н савá) – Как дела?
Черточка под ç означает, что при произношении буква с читается как «с», а не «к».
Ça va? – (рус. савá) – Как дела?
Ça va. – (рус. савá) – Нормально.
Bien – (рус. бьен) – Хорошо.
Tres bien. – (рус. трэ бьен) – Всё хорошо.
Merci – (рус. мэрси) – Спасибо.
S’il vout plaît. – (рус. силь ву пле) – Пожалуйста (на Вы).
S’il te plaît. – (рус. силь тэ пле) – Пожалуйста (на ты). Если тебе угодно.
Au revoir – (рус. о рэ ву ар) – До свидания.
Salut! – (рус. салю’т) – Привет! (к ровесникам, к друзьям и к знакомым)
Образование простого прошедшего времени
Глагол avoir – (рус. авуáр) - иметь
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
j’ai |
же |
я имею |
tu as |
тю а |
ты имеешь |
il a |
иль а |
он имеет |
elle a |
эль а |
она имеет |
nous avons |
ну заво’н |
мы имеем |
vous aves |
ву завэ’ |
вы имеете |
ils ont |
иль зон |
они (мужчины) имеют |
elles ont |
эль зон |
они (женщины) имеют |
Для образования простого прошедшего времени нужно взять глагол avoir – (рус. авуáр) – иметь в соответствующем склонении и добавить основной глагол с окончанием и ударением на последнем è
Пример
Tu as cherché. – (рус. тю а шэршэ’) – Ты искал.
Il a mangé. – (рус. иль а манжэ’) – Ты искал.
Nous avons chanté. – (рус. ну заво’н шантэ’) – Мы пели.
Tu as mangé deja? – (рус. тю а манжэ’ дэжá) – Ты уже ел?
Oui, j’ai mange deja. – (рус. уи жэ манжэ’ дэжá) – Да, я уже ел.
Non, je n’ai pas mange ancor. – (рус. нон жэ нэ па манжэ’ анко’р) – Нет, я еще не ел.
Образование простого будущего времени
Для этого нам понадобится глагол aller – (рус. але) – идти, ехать
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je vais |
же вэ |
я иду |
tu vas |
тю ва |
ты идешь |
il va |
иль ва |
он идет |
elle va |
эль ва |
она идет |
nous allons |
ну зало’н |
мы идем |
vous allez |
ву залэ’ |
вы идёте |
ils vont |
иль вон |
они (мужчины) идут |
elles vont |
эль вон |
они (женщины) идут |
Для образования простого будущего времени нужно взять глагол aller – (рус. але) – идти, ехать в соответствующем склонении и добавить основной глагол в инфинитиве
Пример
Je vais créer la pièce. – (рус. же вэ крии’р ля пьес) – Я создам (напишу) пьесу.
Il va trouver la neuve travail. – (рус. иль ва трувэ’ ля нуво’ травáй) – Он найдет новую работу.
Nous allons chanter la neuve chanson. – (рус. ну зало’н шантэ’ ля нуво’ шансо’н) – Мы споём новую песню.
Отрицание
Je ne vais pas changer la neuve travail. Я не поменяю новую работу.
Глагол être (рус. этр) – быть
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je suis |
же сюуи’ |
я есть |
tu es |
тю э |
ты есть |
il est |
иль э |
он есть |
elle est |
эль э |
она есть |
nous sommes |
ну зом |
мы есть |
vous êtes |
ву зэт |
вы есть |
ils sont |
иль зон |
они (мужчины) есть |
elles sont |
эль зон |
они (женщины) есть |
Глагол faire (рус. фэр) – делать
Французское написание |
Русское произношение |
Перевод |
je fais |
же фэ |
я делаю |
tu fais |
тю фэ |
ты делаешь |
il fait |
иль фэт |
он делает |
elle fait |
эль фэт |
она делает |
nous faison |
ну фэзо’н |
мы делаем |
vous faites |
ву фэт |
вы делаете |
ils font |
иль фон |
они (мужчины) делают |
elles font |
эль фон |
они (женщины) делают |
Вопросительные слова
Qui? (рус. ки) Кто?
Ou? (рус. у) Где? Куда?
Ou tu vas? Куда ты идёшь?
Quand? (рус. канд) Когда?
Pourquoi? (рус. пуркуá) Почему? Зачем?
Ça – (рус. са) – это
Pourquoi tu fais ca? Почему ты это делаешь?
Comment? – (рус. комо’н) – Как?
Comment ça va? – Как дела?
Qu’est-ce quec est? (рус. кескёсэ’) Что это такое (есть)?
Qu’est-ce quec tu fais? Что ты делаешь?
Combien? (рус. комбье’н) Сколько?
Вопросительное слово может ставиться и в конце предложения, например
Il danse pourquoi? Он танцует почему?
Французские пословицы, поговорки, афоризмы, идиомы, устойчивые выражения